Απριλίου 14th, 2014

fyssasΠΑΤΗΣΤΕ ΠΑΝΩ ΣΤΗΝ ΕΙΚΟΝΑ ΓΙΑ ΝΑ ΔΙΑΒΑΣΕΤΕ ΤΟ ΒΙΒΛΙΟ

Το βιβλίο αυτό είναι του φίλου Δημήτρη Φύσσα. Μόλις πατήσετε πάνω στην εικόνα μπορείτε να το διαβάσετε, σε σελιδοποίηση του γραφίστα Κώστα Μπερδέκλη.

Δυο λόγια για την ιστορία του βιβλίου: Το βιβλίο αυτό  μοιράστηκε δωρεάν σε φίλους σε εκδήλωση που έγινε προ ετών στον κινηματογράφο Μικρόκοσμος. Επειδή ο Δημήτρης μάς τιμάει με την φιλία του, ανήκουμε σε εκείνους που έχουν ένα από τα … ιστορικά αυτά αντίτυπα!

Το βιβλίο εξαντλήθηκε και για διάφορους λόγους δεν μπορεί να γίνει ανατύπωση αυτή τη στιγμή. Ωστόσο, η δεδομένη αγάπη μου προς την ποίηση του Δημήτρη Φύσσα (που έχει εκφραστεί μεταξύ άλλων και με αυτή την κριτική παρουσίαση πριν ακόμα γνωριστούμε και πριν βγει αυτό το βιβλίο) μας οδήγησε στο να διανέμουμε το βιβλίο δωρεάν σε μορφή pdf μέσω αυτού του blog. Εσείς δεν έχετε να κάνετε τίποτα περισσότερο από το να πατήσετε πάνω στην εικόνα και να απολαύσετε τα ποιήματα, σαν πασχαλινό δωράκι!

Καλή ανάγνωση και καλή συνέχεια στον φίλο μας Δημήτρη!

Παραθέτω και ένα σύντομο βιογραφικό  για τους ελάχιστους μη γνωρίζοντες: Δημήτρης Φύσσας (d.fyssas@gmail.com) Αθήνα 1956. Συγγραφέας, δημοσιογράφος, νεοελληνιστής φιλόλογος, κειμενογράφος. Πιο πρόσφατο βιβλίο: το μυθιστόρημα «Ο κηπουρός κι ο καιροσκόπος» (Εστία, 2014).

και δίνω τον λόγο και στον ίδιο τον Δημήτρη:

ΠΡΟΣ ΚΑΘΕ ΕΝΔΙΑΦΕΡΟΜΕΝΟ/Η

Το ποιητικό αυτό βιβλίο το έβγαλα από τις εκδόσεις «Γιάου. Κε.» το 2008 και σήμερα είναι εξαντλημένο. Πολλοί μού το ζητάνε, αλλά για οικονομικούς  λόγους είναι αδύνατο να το ξανατυπώσω  σε φυσική μορφή. Αποφάσισα λοιπόν  να το ανεβάσω εδώ, στο φιλόξενο σάιτ της Σοφίας Κολοτούρου και με την πολύτιμη τεχνική βοήθεια του Νίκου Γεωργόπουλου. Είναι ελεύθερο από κάθε δικαίωμα, αντιγράψιμο και προσιτό στον καθένα, κατά το πρότυπο των βιβλίων μου «Τα σινεμά της Αθήνας 1896 – 2013» ή «Της καύλας», που είχαν ανέβει απευθείας στο ίντερνετ, μόνο που τούτο δω λογίζεται ως β΄ έκδοση.
Το αρχείο pdf αναπαράγεται όπως ακριβώς ήτανε από τη μάνα του (δηλαδή το γραφίστα Κώστα Μπερδέκλη), ακόμα και με αβλεψίες ή λαθάκια που μού είχανε ξεφύγει στη διόρθωση, με κορυφαίο ότι ο τίτλος του ποιήματος «Ο κύκλος της Οξφόρδης» έπρεπε να είναι «Ο κύκλος του Κέμπριτζ».
Καλή ανάγνωση.

Δημήτρης Φύσσας
Μάρτης του 2014

Υ.Γ. Για να βρείτε  τι σημαίνει «Γιάου. Κε.» θα πρέπει να φτάσετε μέχρι  τον κολοφώνα, δηλαδή στις εσχατιές του βιβλίου.